Όταν μία ξένη λέξη μοιάζει με μία ελληνική δεν την ελέγχουμε απλώς, αλλά την (επαν-επαν-επαν….επαν)^επαν-ελέγχουμε.
1) Εάν ανήκει σε συγγενή γλώσσα: Είναι, όντως ελληνικής προέλευσης ή ανάγεται στην Ινδοευρωπαϊκή μητέρα γλώσσα;
2) Εάν ανήκει σε άλλη γλωσσική ομάδα: Είναι όντως ελληνικής προέλευσης, π.χ αποτέλεσμα ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΩΝ επαφών στο πρόσφατο ή παλαιότερο παρελθόν, ή πρόκειται για ηχητική σύμπτωση;

Advertisements

3 responses »

  1. Ο/Η adamo λέει:

    Και ποια ήταν η λέξη που αποτέλεσε την αφορμή αυτού του post;

  2. Ο/Η Ντροπαλός λέει:

    @adamo
    Καλημέρα,
    Δεν υπήρξε κάποια συγκεκριμένη λέξη. Αναφερόμουν γενικότερα στην τάση, που έχουν ορισμένοι, να ανάγουν όλες τις γλώσσες στην ελληνική.
    Επίσης είναι συμπλήρωμα στο post Συνωμοσιολογικός γλωσσολογικός Νόμος .
    Κλείνοντας να συμπληρώσω για άλλη μια φορά, ότι δεν είμαι γλωσσολόγος και συνεπώς οι προβληματισμοί μου δεν σημαίνει ότι είναι απαραιτήτως και έγκυροι.

  3. Ο/Η adamo λέει:

    δεν είμαι γλωσσολόγος και συνεπώς οι προβληματισμοί μου δεν σημαίνει ότι είναι απαραιτήτως και έγκυροι.

    Τα συμπεράσματα σου μπορεί να μην είναι έγκυρα, αλλά οι προβληματισμοί σου είναι υπαρκτοί.

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s