Παρατήρησα ότι ο Περιγλώσσιος στην ομώνυμη γλωσσολογική σελίδα αναφέρεται σε σχολιασμό μου σε αυτό το άρθρο του j95.
Τον ευχαριστώ για τα καλά του λόγια. Νομίζω, όμως, ότι δεν είπα και κάτι το πρωτότυπο. Εξάλλου, έχω την εντύπωση, ότι και εγώ είχα δει κάπου, κάτι παρόμοιο, μπορεί στο περιγλώσσιο ή σε άλλο γλωσσολογικό σάϊτ, το οποίο να παρέφρασα, να προσάρμοσα, να βελτίωσα με βάση τις δικές μου εμπειρίες, σκέψεις κλπ.
Με τιμά επίσης, η επιθυμία του να σχολιάσει μερικά κείμενα για την γλώσσα, που έχω ανεβάσει σε αυτό το μπλογκ. Δεν ξέρω εάν θα το κάνει σε αυτό το μπλογκ ή σε αυτό στο οποίο είναι συντάκτης. Όμως, εάν και νομίζω ότι όλοι το έχετε καταλάβει, πρέπει να ξεκαθαρίσω κάτι: Ούτε εγώ είμαι γλωσσολόγος. Οι δικοί μου προβληματισμοί δεν είναι επιστημονικοί και ούτε μπορούν να είναι. Το μόνο, που ελπίζω είναι να έχουν μία «λογική» βάση και ενδεχομένως να μπορούν να αποτελούν αφετηρία προβληματισμών (εάν αξίζουν). Επίσης, κάποιες φορές αφετηρία μου είναι το χιούμορ.
Είναι πιθανόν να ανεβάσω και άλλες σκέψεις για την γλώσσα. Δεν γνωρίζω, όμως, πόσο πρέπει να τις πάρει κανείς σοβαρότερα απ’ ό,τι αξίζουν.
Νομίζω ότι αυτή η διευκρίνηση, πως ήταν απαραίτητη.

Advertisements

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s